CLEI 401 Y CLEI 402
Queridos amigos en este momento ustedes necesitan la siguiente información con el objetivo de fortalecer su manejo en el uso de la lengua, les regalo esta reflexión que espero sea un agente motivador y les felicito por su gran dedicación y compromiso:
LA RECOMPENSA DEL ESFUERZO
Un hombre encontró un capullo de una mariposa y lo llevó a su casa para observar a la mariposa cuando saliera del capullo.
Un día notó un pequeño orificio en el capullo, y entonces se sentó a observar por varias horas, viendo que la mariposa luchaba por poder salir. El hombre la vio que forcejeaba duramente para poder pasar su cuerpo a través del pequeño agujero, hasta que llegó un momento en el que pareció haber cesado de forcejear, pues aparentemente no progresaba en su intento. Parecía como que se había atascado.
Entonces el hombre, sintiendo lástima, decidió ayudar a la mariposa y con una pequeña tijera corto al lado del agujero para hacerlo más grande, y ahí fue que por fin la mariposa pudo salir del capullo.
Sin embargo, al salir la mariposa tenía el cuerpo muy hinchado y unas alas pequeñas y dobladas.
El hombre continuó observando, pues esperaba que en cualquier instante, las alas se desdoblarían y crecerían lo suficiente para soportar al cuerpo, el cual se contraería al reducir lo hinchado que estaba.
Ninguna de las dos situaciones sucedieron y la mariposa solamente podía arrastrarse en círculos con su cuerpecito hinchado y sus alas dobladas. Jamás logró volar.
Lo que el hombre, en su bondad y apuro, no entendió fue que la restricción de la apertura del capullo y el esfuerzo de la mariposa por salir por el diminuto agujero, eran parte natural del proceso que forzaba fluidos del cuerpo de la mariposa hacia sus alas, para que alcanzase el tamaño y fortaleza requeridos para volar.
Al privar a la mariposa de la lucha, también le fue privado su desarrollo normal.
Moraleja: Si se nos permitiese progresar en todo sin obstáculos, nos cortarían muchas posibilidades. No podríamos crecer y ser tan fuertes como podríamos haberlo sido a través del esfuerzo y la constancia.
Cuantas veces hemos querido tomar el camino fácil para salir de dificultades, tomando esas tijeras y recortando el esfuerzo para encontrarnos al final un resultado insatisfactorio.
¡Ánimo , luchemos y esforcémonos por alcanzar metas!.Producir textos escritos que evidencian el conocimiento que he alcanzado acerca del funcionamiento de la lengua en situaciones de comunicación y el uso de las estrategias de producción textual.
SABER SABER
Identifico estrategias que garantizan coherencia, cohesión y pertinencia del texto.
SABER HACER
Escribo textos siguiendo un plan textual para la presentación de mis ideas, pensamientos y saberes en los contextos en que así lo requiera.
SER
Participo, en mi contexto cercano, en la construcción de acuerdos básicos para el logro de metas comunes.
CONVIVIR
Identifico y respeto las diferencias y semejanzas entre jóvenes y adultos, evitando situaciones de exclusión o discriminación.TEMAS
Estructura y funcionamiento de la lengua
Coherencia, cohesión y pertinencia textual
Ortografía básica
1. Estructura y funcionamiento de la lengua
Clases de lenguaje.
Lenguaje oral.
Está formado por sonidos.
Lenguaje escrito.
Está formado por letras.
Características del lenguaje
oral.
Expresividad.
La expresión oral es
espontánea y natural y está llena de matices afectivos que dependen del tono
que empleamos y de los gestos; por eso tiene gran capacidad expresiva.
Vocabulario.
Se utiliza un vocabulario
sencillo y limitado y normalmente está lleno de incorrecciones como frases
hechas (muletillas) y repeticiones.
O sea, entonces, no...
Hablar correctamente.
· Hablar despacio y con un
tono normal.
· Vocalizar bien.
· Evitar muletillas.
· Llamar a las cosas por su
nombre evitando abusar de "cosa", "cacharro",
"chisme"...
· Evitar palabras como
"tío", "guay, "chachi"...
· Utilizar los gestos
correctos sin exagerar.
Características del lenguaje
escrito.
Expresividad.
Es menos expresivo y
espontáneo y carece de gestos; por eso es más difícil expresar lo que queremos.
Vocabulario.
Se puede usar un vocabulario
más extenso y apropiado ya que da tiempo a pensar más y se puede corregir si
nos equivocamos.
Para escribir bien.
· Hay que leer mucho.
La escritura es un sistema de
representación gráfica de un idioma, por medio de signos trazados o grabados
sobre un soporte. En tal sentido, la escritura es un modo gráfico típicamente
humano de transmitir información.
Como medio de
representación, la escritura es una codificación sistemática mediante signos
gráficos que permite registrar con gran precisión el lenguaje hablado por medio
de signos visuales regularmente dispuestos; obvia excepción a esta regla es la
bastante moderna escritura Braille cuyos signos son táctiles. La escritura se
diferencia de los pictogramas en que estos no suelen tener una estructura
secuencial lineal evidente. Existen dos principios generales en la escritura,
de un lado la representación mediante logogramas que pueden representar
conceptos o campos semánticos y de otro la codificación mediante grafemas que
representan sonidos o grupos de sonidos (pudiéndose distinguir entre sistemas
puramente alfabéticos, abugidas, silábicos o mixtos). Las escrituras egipcia y
china combinan ambos tipos de principios (logramas y grafemas), mientras que
las escrituras en alfabeto latino son puramente grafémicas.
Las escrituras jeroglíficas
son las más antiguas de las escrituras propiamente dichas (por ejemplo; la
escritura cuneiforme fue primeramente jeroglífica hasta que a ciertos
jeroglifos se les atribuyó un valor fonético) y se observan como una transición
entre los pictogramas y los ideogramas. La escritura jeroglífica fue abandonada
en el período helenizante de Egipto. En la actualidad la escritura china y
japonesa conservan algunos logogramas combinados con signos cuya interpretación
es puramente fonética. La mayor parte de las escrituras del mundo son puramente
grafémicas, así las escrituras románicas (basadas en el alfabeto latino),
arábigas (basadas en el alfabeto arábigo), cirílicas (basadas en el alfabeto
griego), hebraicas (basadas en el alfabeto hebreo), helénicas (basadas en el
alfabeto griego), indias (generalmente basadas en el devanāgarī) y en mucha
menor medida las escrituras alfabéticas armenias, etiópicas (abugidas basadas
en el ghez o ge'ez), coreanas, georgianas, birmanas, coptas, etc. Los alfabetos
glagolíticas y la escritura gótica así como la pahlavi y zend usadas en lenguas
hoy desaparecidas.
Aunque de las escrituras
alfabéticas quizás la primera haya sido la escritura protosinaítica,
documentada entre los siglos XVIII y XVI a. C., la primera escritura alfabética
en stricto sensu parece haber sido la escritura fenicia. Esta —al igual que sus
inmediatas derivadas— es del tipo abyad, es decir solo constaba de consonantes,
el método de escritura abyad también se encuentra en otras como en la escritura
aramea, la escritura hebrea basada en el alefbet o álef-bet, y la escritura
arábiga, si bien la escritura hebrea precisó el valor de los fonemas utilizando
el sistema de puntos diacríticos llamado masorético por el cual diversos puntos
en relación a cada grafema tienen la función de vocales, algo semejante ocurre
con el alifato o alfabeto árabe.
La escritura fenicia fue
modificada y adaptada por los griegos, a los griegos se atribuye la notación
explícita de las vocales (concretamente usaron algunos signos consonánticos del
fenicio sin equivalente en griego como signos para notar las vocales). Aunque
es de notar que antes del sistema clásico de alfabeto griego, en el espacio
geográfico que luego sería helénico existieron las escrituras minoicas (tipo
lineal A y lineal B) y el uso de la escritura en bustrofedon (‘arado de buey’),
se considera que la escritura etrusca e indudablemente la escritura latina (de la
cual proviene el alfabeto más usado actualmente) son modificaciones de la
escritura alfabética griega (lo mismo que ocurre con el cirílico y el
glagolítico), en cuanto a las escrituras ibéricas antiguas, esta parecen haber
recibido un fuerte influjo fenicio hasta ser suplantadas por las letras
latinas.
En los territorios
controlados por los celtas en la Antigüedad existió un sistema de escritura muy
singular llamado ogam, usado principalmente por los druidas.
En lo atinente a las runas
de los antiguos germanos, en ellas se nota una copia modificada de las letras
latinas a las cuales sin embargo se les asignaron diversos valores fonéticos e
inclusos "valores mágicos".a Algo similar ocurrió a fines del siglo
XVIII entre los cheroquis de Norteamérica, entre ellos el jefe Sequoyah
promovió el uso de un "alfabeto" (en realidad un silabario) inspirado
por sus formas en el alfabeto latino usado por los colonos anglosajones aunque
con diferentes valores fonéticos.
En cuanto a las escrituras
con un componente ideográfico, prácticamente se restringen en la actualidad a
la escritura china basada en sinogramas; estos mismos signos, llamados kanji (漢字 "caracteres han [= chinos]" en japonés), se
usan en la escritura japonesa junto a dos silabarios, el hiragana y la katakana;
los sinogramas también forman parte tradicionalmente de la escritura del
coreano con el nombre de hanja (china escritura), aunque actualmente apenas se
usan ya estando suplantados en Corea por el alfabeto hangul.
Como bien ha señalado Roland
Barthes 1 la escritura ha significado una revolución en el lenguaje y en el
psiquismo y, con ello, en la misma evolución humana, ya que es una
"segunda memoria" para el ser humano —además de la biológica ubicada
en el cerebro—. Esto es tan evidente que se distingue la prehistoria de la
historia porque en la primera se carecía de escritura y solo existía la
tradición oral.
La lengua oral constituida
por una "sustancia fónica" tiene en tal sustancia un soporte efímero
y requiere que el emisor y el receptor coincidan en el tiempo (y antes de la
invención de las telecomunicaciones, también era necesaria la coincidencia en
el lugar), en cambio con la lengua escrita siempre es posible establecer una
comunicación con mensajes diferidos, la praxis escritural hace que el mensaje
pueda ser realizado in absentia del receptor y conservado a través del tiempo.
Historia de la escritura
Texto rumano escrito en
alfabeto transitorio entre cirílico y latino.
Actualmente, los semiólogos
y los lingüistas consideran totalmente probado que la escritura es posterior al
habla, aunque algunos semiólogos a fines de siglo XX llegaron a suponer que las
escrituras son previas al lenguaje verbal articulado ya que existe un placer
(por usar un término barthesiano) por parte del sujeto humano en dejar rastro
de sí en diversos soportes (huellas de manos, muescas, rayas, representaciones
más o menos figurativas tal cual se observa en el Magdaleniense), pero tales
protoescrituras no parecen ser indicios de que los textos escritos se
anticiparon al habla; en todo caso, con la escritura como «segunda memoria» el
habla fue reforzada por los escritos; más aun, la escritura permite una
reflexión adicional, y esto hace que el lenguaje escrito pueda tener una clara
estrategia de la cual carece el lenguaje oral ágrafo.
Como en latín dijo Cayo
Tito: Verba volant scripta manent (las palabras se vuelan lo escrito se
mantiene).
Fundamentalmente, la lengua
gráfica o la lengua escrita ha de considerarse un fenómeno lingüístico
inventado por la sociedad humana para reemplazar a la lengua oral o fónica, la
escritura aparece necesariamente cuando la evolución socioeconómica de las poblaciones
impulsa la creación de un código alternativo que sea eficaz en situaciones en
las cuales la lengua fónica es insuficiente o directamente inútil.
Sin embargo el pasaje del
lenguaje ágrafo al escritural tuvo una fase de transición: antes de la
escritura propiamente dicha están los pictogramas y los grafismos, solo hace
poco más de cinco milenios aparecen las primeras escrituras en Sumeria y en el
antiguo Egipto.
Signario de la Escritura
Lineal Paleolítica (ELPA), compilado tras veinte años de catalogación de los
registros de Arte Rupestre y grafismos usados durante el Paleolítico Superior.
Existen diversos hallazgos
de representaciones gráficas previas a la escritura propiamente dicha, como los
de las cuevas de Chauvet (1995), Cosquer (1994) o Lascaux (1940) en Francia,
con imágenes que datan de 31 000, 24 000 y 15 000 años aproximadamente de
antigüedad, respectivamente, o la cueva de Altamira (descubierta en 1868). El
desarrollo de la escritura pudo tener motivaciones y funciones completamente
diferentes de las que llevaron a crear otro tipo de representaciones
gráficas.[cita requerida]. Investigaciones que vienen realizándose desde
principios de la década de los noventa del pasado siglo, han permitido la
compilación de un signario nuclear básico de unos ochenta y ocho signos
lineales que fueron usados para grafiar o escribir secuencias ordenadas que
combinan y articulan signos como en cualquier escritura de signos lineales y
geométricos, lo que ha permitido el desarrollo de una hipótesis sobre el uso de
una Escritura Lineal Paleolítica (ELPA) logofonográfica o glotográfica durante
el Paleolítico Superior, al parecer ya desde tiempos del Auriñaciense, o con
mayor probabilidad desde el Solutrense.
Se ha observado el uso de
tales signos lineales de una posible escritura lineal paleolítica no solo en la
zona astur-cántabro-aquitana o franco-cantábrica, sino también en cuevas del
sur de la península, concretamente en las cuevas de la Pileta y Nerja en
Málaga.
La invención de la escritura
se dio en varios lugares del mundo de manera independiente. Las primeras
técnicas de escritura se remontan al cuarto milenio a. C. Surgió en Egipto,
Mesopotamia y China. El sistema creado en Oriente Medio y Egipto se extendió rápidamente
a las áreas culturales cercanas y es el origen de la mayoría de las escrituras
del mundo. En América la escritura también apareció en Mesoamérica, teniendo
como uno de sus primeros ejemplos conocidos los jeroglíficos de la escritura
maya.
Se le atribuye a la
escritura la historia siguiente: Las transacciones entre tierras alejadas y
diferidas en el tiempo necesitaban plasmarse en contratos.[cita requerida]
Estos contratos se fundamentaban en unas bolas huecas de arcilla que contenían
los datos, pequeñas formas de arcilla que simbolizaban los nombres de tres
maneras diferentes: esferas, cono (geometría) y cilindros a los que se añadían
unas formas convencionales que designaban aquello que se contrataba.[cita
requerida] En caso de reclamación se rompía la bola seca, sobre la cual se
había firmado con su sello para su control, y en la que se comparaba la
cantidad y la entrega.
Estas transacciones fueron
puestas en forma de escuadra. Este era el medio para dibujar una cuña, un
redondel y un cono, que representaban los datos y servían también para dibujar
las formas convencionales. Finalmente se encontró la solución más simple:
aplastar esta bola de arcilla y dibujar (escribir) en ambas caras el contenido
del contrato: qué, cuánto y cuándo utilizando, siempre, esta pequeña caña.
En Egipto se han encontrado
placas de marfil y hueso probablemente indicativas del contenido o del origen
de mercancías con una antigüedad de unos 5400 años.
Principios básicos de la
escritura
La escritura evolucionó
desde sistemas de representación meramente mnemotécnicos o contables (como está
testimoniado en Mesopotamia), que inicialmente representaban objetos en forma
de pictogramas, hasta sistemas más abstractos que acabaron representando
sonidos o logogramas abstractos. Obviamente en ese sentido toda la escritura es
dependiente de las lenguas naturales, tal como señaló el propio Aristóteles
para quien la escritura está subordinada a la lengua hablada:
Los sonidos expresados por
la voz son los símbolos de los estados del alma y las palabras escritas son los
símbolos de las palabras emitidas con la voz7
Esto es, para la tradición
aristotélica, la escritura es un conjunto de símbolos de otros símbolos. Para
esta tradición lo escrito no representa directamente a los conceptos sino a las
palabras fónicas con las cuales se denominan a los conceptos. Tal tradición
aristotélica ha implicado un fonocentrismo que inhibió muchas veces el estudio
lingüístico de la escritura y puso el acento en la fonología, esto fue
criticado particularmente por Jacques Derrida a fines del siglo XX, este
pensador ha considerado de especial importancia a las escrituras.8
Evolución de la escritura
La escritura ha evolucionado
a través del tiempo. Fundamentalmente ha usado dos principios:
Principio ideográfico
Por el cual ciertos objetos,
lugares, personas o animales eran representados regularmente por signos
pictográficos, con cierto grado de realismo o más bien idealizados. La
representación ideográfica y pictórica fue común en los inicios de todos los
sistemas de escritura conocidos.
Principio fonético
Según el cual ciertos signos
correspondían a sonidos o secuencias de sonidos, tal como eran percibidos por
los hablantes. Inicialmente el sonido de un signo no fue totalmente
convencional, sino que seguía el principio pro rebus, por el cual un sonido
pictográfico pasaba a representar un sonido contenido en el nombre del objeto
designado. Así, por ejemplo, en sumerio se usó un signo pictográfico para «flecha»,
pero posteriormente dicho signo se empleó en la transcripción de la palabra
'vida', ya que ambos tenían una pronunciación similar. Así ciertos signos
pasaron gradualmente a usarse para representar objetos que tenían un sonido
común o similar, con lo que surgieron sistemas basados en el principio
fonético.
Tanto los sistemas
jeroglíficos sumerios y egipcios, como en la escritura china se encuentran
conjuntamente signos que siguen el principio ideográfico junto a signos que
siguen el principio fonético.
No existe ningún sistema de
escritura pleno (es decir, capaz de representar con precisión el lenguaje
hablado) que sea puramente ideográfico. El idioma chino es citado como ejemplo
de escritura puramente ideográfica, pero eso no es exacto, puesto que un buen
número de los signos son "complementos fonéticos" que tienen que ver
más con el sonido de la palabra que con una representación pictográfica del
referente. Algo similar sucede en la escritura jeroglífica egipcia, donde
muchas palabras se escriben mediante signos monolíteros, bilíteros o trilíteros
junto a un complemento semántico. Los "signos n-líteros" siguen el
principio fonético, mientras que los complementos semánticos siguen el
principio ideográfico, al menos parcialmente.
Lengua hablada y lengua escrita
En la escritura se observa
la complementariedad de dos códigos, el de la lengua hablada y el de la lengua
escrita; ambos códigos conforman una estructura semiótica en la cual se
vinculan dos universos de discurso: la estructura precisa de la lengua hablada
consta de significados y de sus expresiones fónicas, los significantes; la
lengua escrita, al ser complementaria de la oral, cuenta también con
significados, siendo sus significantes de tipo gráfico. Se constata que ambos
códigos (el oral o fónico por una parte y el escrito por la otra) poseen un
mismo universo de contenido: el universo de contenido de la lengua gráfica es
el mismo que el de la lengua hablada correspondiente.
Por otra parte, los sistemas
formales como la notación matemática más abstracta son sistemas derivados de la
escritura (inicialmente la notación matemática consistió en abreviaciones de
expresiones habladas), sin embargo, en su uso moderno la notación matemática
avanzada permite expresar nociones que en lenguaje hablado frecuentemente son
más complicadas de expresar, por lo que en cierto modo los sistemas gráficos
formales han dejado de estar subordinados a la lengua hablada, por más que las
nociones expresadas en ellos se pueden traducir de forma aproximada a palabras
en forma informal.
Otro asunto relacionado con
la relación entre lengua hablada y escrita, es que ningún sistema ortográfico
es igual de expresivo que la lengua hablada. Las lenguas naturales, pueden
expresar silencios, pausas, y entonaciones que solo se pueden representar muy
imperfectamente en la escritura. Por otra parte, las variantes habladas pueden
reflejar diferencias sociales y dialectales muy sutiles, y reconocibles por los
hablantes, que no son sencillas de representar en un sistema de escritura
práctico.
Sistemas de
escritura
Artículo principal: Sistema
de escritura
Un sistema de escritura
permite la escritura de una lengua. Si se refiere a una lengua hablada, como es
lo normal y corriente, se habla entonces de "escritura glotográfica"
(pero puede tratarse también de una lengua no hablada, en este caso se hablaría
de "escritura semasiográfica")d Las escrituras glotográficas
ordinarias pueden estar divididas en dos grandes grupos:
Escrituras fonéticas
Las escrituras basadas
completamente en el principio fonético, en que cada uno los signos representa
algún tipo de sonido de la lengua hablada. Dentro de este tipo de escrituras
puede distinguirse entre:
Alfabetos
En los que cada signo (o la
mayor parte de ellos) representa un fonema de la lengua. Esto no es del todo
exacto, porque algunos sonidos se pueden representar mediante dígrafos y/o
trígrafos. Este es el tipo de escritura usado para todas las lenguas europeas y
un buen número de lenguas africanas, americanas, oceánicas, etc.
Abyades o consonantarios
En los que solo algunos
fonemas tienen representación gráfica, usualmente las consonantes, por lo que
no constituyen una representación completa. Estos sistemas resultan más
económicos desde el número de signos a costa de ser parcialmente ambiguos,
aunque el contexto elimina la mayor parte de esa ambigüedad, por lo que leerlos
correctamente requiere conocer la lengua en que están escritos.
Abugidas o pseudosilabarios
Constituyen un refinamiento
de los abyades, al introducirse una manera no ambigua de marcar la vocal del
núcleo silábico, sin que en general se emplee un signo diferente y aparte de la
consonante. Las escrituras etiópicas, las usadas en la India o el silabario cri
son en realidad «abúgidas» y no silabarios genuinos como frecuentemente se
dice.
Silabarios
En los que cada signo
generalmente representa una única sílaba, sin que exista necesariamante
relación entre los signos de las sílabas que empiezan por el mismo sonido. La
escritura ibérica es un ejemplo.
Escrituras ideográficas
Las escrituras basadas
parcialmente en el principio ideográfico, en que algunos de los signos
representan directamente un tipo de referente, un campo semántico, etc. En la
práctica todas las escrituras plenamente desarrolladas que usan el principio
ideográfico, lo combinan con signos que siguen el principio fonográfico.
Ejemplos de este tipo de escrituras mixtas son:
La escritura china, y sus
derivadas (sistemas de escritura del japonés por una parte y del coreano por
otra).
Varios de los signos
jeroglíficos egipcios y cuneiformes pertenecen a este grupo.
Un mismo sistema puede
servir para muchas lenguas y una misma lengua puede estar representada por
diferentes sistemas. Los grafemas fundamentales de una escritura pueden
completarse con la utilización de diacríticos, de ligaduras y de grafemas
modificados.
Funciones de la escritura
Desde la psicología, Gordon
Wells (1987) explora el concepto de lo escrito e identifica cuatro niveles de
uso, que no se deben considerar exactamente funciones en el sentido
lingüístico: ejecutivo, funcional, instrumental y epistémico.
El más básico es el
ejecutivo, que se refiere al control del código escrito, a la capacidad de
codificar y descodificar signos gráficos.
El funcional incluye la
comunicación interpersonal y exige el conocimiento de los diferentes contextos,
géneros y registros en que se usa la escritura.
El instrumental corresponde
al uso de la lectoescritura como vehículo para acceder al conocimiento
científico y disciplinario.
Y el epistémico se refiere
al uso más desarrollado cognitivamente, en el que el autor, al escribir,
transforma el conocimiento desde su experiencia personal y crea ideas.
La taxonomía (clasificación
científica) de funciones lingüísticas de M. A. K. Halliday (1973) distingue dos
categorías en el nivel epistémico: el uso heurístico y el imaginativo.
Florian Coulmas (1989, págs.
13-14) se refiere a esta última función como estética, además de incluir otra
con la denominación de control social.
Después de estas
consideraciones, podemos distinguir y clasificar los siguientes tipos de
funciones:
La primera distinción será
entre usos individuales (intrapersonales) o sociales (interpersonales):
Intrapersonales: el autor
del escrito y su destinatario son la misma persona. Las principales funciones
son:
Registrativa: la escritura
permite guardar información sin límite de cantidad o duración. Se trata de la
función mnemotécnica más básica que utilizamos corrientemente cuando anotamos
direcciones y teléfonos, compromisos en agendas o ideas que se nos ocurren en
un momento imprevisto. Requiere dominio del código escrito y su correspondencia
con los sonidos.
Manipulativa: al ser
bidireccional y planificada, la escritura facilita la reformulación de los
enunciados, según las necesidades y las circunstancias. No siempre reproducimos
literalmente lo escuchado, leído, visto o pensado. Escribir permite elaborar la
información. Así preparamos el guion de una charla, etc.
Epistémica: subiendo otro
peldaño del desarrollo cognitivo, la manipulación de datos permite al autor
generar opiniones e ideas que no existían antes de iniciar la actividad
escritora. Escribir se convierte en una potente herramienta de creación y
aprendizaje de conocimientos nuevos. Todos hemos experimentado el poder
epistémico de la escritura en situaciones cotidianas. Al tener que explicar por
carta a un amigo una situación complicada o comprometida.
Interpersonales: el autor
escribe para otros: un lector conocido o no, un grupo, una asociación, una
comunidad lingüística, etc. La escritura se convierte en un instrumento de
actuación social para informar, influir, ordenar, etc. Aquí también
distinguimos varias funciones:
Comunicativa: la escritura
permite interactuar con el prójimo en circunstancias nuevas: en diferentes
lugares y tiempos, cuando lo escrito resulta más preciso o cortés. Esta función
exige dominar los rasgos discursivos y gramaticales propios de cada género y
tipo de texto.
Organizativa: desarrolla
funciones ordenadoras, certificadoras o administradoras. Lo escrito garantiza
derechos y deberes de la ciudadanía, informa al público lector, garantiza
derechos al trabajador, etc.
Finalmente, la última
función que participa de los usos intrapersonales tanto como de los
interpersonales es la estética o lúdica. En cualquier situación, la escritura
posee una dimensión placentera o de diversión.
· Leer lo que hemos escrito
y poner cuidado en que los puntos coincidan con el final de las oraciones. Si
lo que se lee no tiene sentido hay que corregirlo.
· Consultar el diccionario
para usar las palabras correctas.
· No repetir palabras como
"entonces", "pero", "y"...
Esquema:
Clases de lenguaje.
Lenguaje oral.
Lenguaje escrito.-
-
Características del lenguaje
oral.
Expresividad.
Vocabulario.
Hablar correctamente.
Características del lenguaje
escrito.
Expresividad.
Vocabulario.
Para escribir bien.
Arriba
Actividades:
1ª.- Escribe Verdadero o
Falso al lado de las siguientes oraciones.
a) El lenguaje oral no es
nada espontáneo.
b) La expresión escrita es
más espontánea que la oral.
c) El lenguaje oral está
lleno de matices afectivos.
d) Al expresarnos por
escrito debemos tener en cuenta la ortografía.
e) El vocabulario es más
sencillo y limitado en el lenguaje oral que en el escrito.
f) En el lenguaje escrito es
corriente el uso de muletillas.
g) El lenguaje escrito es
más elaborado que el oral.
h) El lenguaje escrito se
acompaña del lenguaje gestual.
2ª.- Escribe las siguientes
oraciones poniendo las palabras que faltan.
Las dos clases de lenguaje
son el lenguaje (________) y el (________).
El (________) se acompaña
casi siempre del lenguaje gestual.
Para escribir correctamente
hay que cuidar mucho la (________).
El lenguaje escrito no se
acompaña de (________).
La expresión oral suele
tener muchas (________) como el emCaracterísticas del Arte:
Establecimiento de reglas muy rigurosas que debe obedecer el artista a fin de imitar fielmente tanto las obras clásicas como las cosas que ofrece la naturaleza misma.
Rigidez formal y poca creatividad en virtud de que, al seguir las huellas de los antiguos, el artista se ve constreñido a moldes muy estrechos.
Afrancesamiento, debido a que el modelo galo se diseminó rápidamente y la gente culta lo siguió con fervor.
Preponderación de la razón sobre el sentimiento y de la inteligencia sobre la imaginación.
Dominio de los conocimientos filosóficos y científicos conseguidos a través de un método de trabajo y estudio apoyado en la importancia de los hechos.
Actitud crítica ante todas las manifestaciones de la conducta humana, se hace énfasis en lo moral, a fin de combatir los perjuicios y supersticiones, subrayando el valor del hombre como miembro de la sociedad.
Exaltación de los placeres sencillos, la buena mesa o el amor por la vida campesina, etc., a fin de cubrir la intimidad personal y evitar la revelación de los sentimientos.
El ideal artístico que se debía perseguir consiste en la expresión de la belleza formal y fría, no en la conmoción del lector; por eso la obra que se escribe debe ser sencilla, natural, razonable, exenta de fantasía, misterio o imaginación.
Manifestación uniforme contra las exageraciones del barroco.pleo de (________) y (________).
Establecimiento de reglas muy rigurosas que debe obedecer el artista a fin de imitar fielmente tanto las obras clásicas como las cosas que ofrece la naturaleza misma.
Rigidez formal y poca creatividad en virtud de que, al seguir las huellas de los antiguos, el artista se ve constreñido a moldes muy estrechos.
Afrancesamiento, debido a que el modelo galo se diseminó rápidamente y la gente culta lo siguió con fervor.
Preponderación de la razón sobre el sentimiento y de la inteligencia sobre la imaginación.
Dominio de los conocimientos filosóficos y científicos conseguidos a través de un método de trabajo y estudio apoyado en la importancia de los hechos.
Actitud crítica ante todas las manifestaciones de la conducta humana, se hace énfasis en lo moral, a fin de combatir los perjuicios y supersticiones, subrayando el valor del hombre como miembro de la sociedad.
Exaltación de los placeres sencillos, la buena mesa o el amor por la vida campesina, etc., a fin de cubrir la intimidad personal y evitar la revelación de los sentimientos.
El ideal artístico que se debía perseguir consiste en la expresión de la belleza formal y fría, no en la conmoción del lector; por eso la obra que se escribe debe ser sencilla, natural, razonable, exenta de fantasía, misterio o imaginación.
Manifestación uniforme contra las exageraciones del barroco.pleo de (________) y (________).
3ª.- Ordena correctamente
estas frases hechas y sus significados; poniendo unas frente a otras.
Donde dije digo, digo Diego. Irse sin decir adiós.
Despedirse a la francesa. Estar en un momento de apuro.
Sacar a alguien las castañas
del fuego. No pensar en los demás
cuando actuamos.
El que venga detrás que
arree. Desdecirse.
Estar con la soga al cuello. Solucionar los problemas de otro.
Ideas:
Para estar seguro de que
dominas el tema debes ser capaz de escribir todas las ideas del mismo. Si
recuerdas el texto que explica cada idea es que ya has asimilado la lección.
Clases de lenguaje.
Características del lenguaje
oral.
Características del lenguaje
escrito.
No hay comentarios:
Publicar un comentario